Уважаемые Барак Обама и Джон Маккейн! Подумайте и назовите до 4 ноября своё антикризисное число XYZ.
X – это номер места для слова «МОРАЛЬ» в списке факторов (по убыванию их значимости), от которых зависит стабильность роста экономики и развития общества.
Y – это номер ответа на вопрос, чья мораль находится в критическом состоянии:
1. Верхов. 2. Общая. 3. Низов.
Z – это номер ответа на вопрос, чем лечить кризис морали:
1. Пряником. 2. Правдой*. 3. Кнутом.
Называя число XYZ, кандидат демонстрирует искренность своих убеждений и заблуждений. Отказываясь назвать это число, кандидат продолжает сознательно вводить в заблуждение избирателей относительно своих намерений.
------------------------------- * - прошу участников акции указывать свой обратный адрес, чтобы ответные послания были адресными. Особая благодарность за перевод оригинального текста на английский и на другие языки. http://vtumach.livejournal.com/7159.html
Акция XYZ
=========================
Акция избирательной солидарности!
Поможем американским братьям сделать обоснованный выбор!
Отправляем этот текст каждый от своего имени обоим кандидатам в Президенты США:
http://www.johnmccain.com/Contact/
http://answercenter.barackobama.com/cgi-bin/barackobama.cfg/php/enduser/ask.php
Уважаемые Барак Обама и Джон Маккейн! Подумайте и назовите до 4 ноября
своё антикризисное число XYZ.
X – это номер места для слова «МОРАЛЬ» в списке факторов (по убыванию их значимости), от которых зависит стабильность роста экономики и развития общества.
Y – это номер ответа на вопрос, чья мораль находится в критическом состоянии:
1. Верхов.
2. Общая.
3. Низов.
Z – это номер ответа на вопрос, чем лечить кризис морали:
1. Пряником.
2. Правдой*.
3. Кнутом.
Называя число XYZ, кандидат демонстрирует искренность своих убеждений и заблуждений. Отказываясь назвать это число, кандидат продолжает сознательно вводить в заблуждение избирателей относительно своих намерений.
-------------------------------
* - прошу участников акции указывать свой обратный адрес, чтобы ответные послания были адресными. Особая благодарность за перевод оригинального текста на английский и на другие языки.
http://vtumach.livejournal.com/7159.html